WTO 墨西哥通报 G/TBT/N/MEX/482
WTO.墨西哥通报官方标准草案PROY-NOM-035-SCT-2-2018,拖车、半平板拖车和转换器——安全规格和测试方法
编号:G/TBT/N/MEX/482
1.1本墨西哥官方标准(NOM)规定了进入墨西哥合众国领土的新的或旧的拖车、半平板拖车和转换器的最低安全和操作规格,并且适用于拖车和半平板拖车、转换器的制造商和进口商。
1.2墨西哥的官方标准适用于设计车辆总重量超过14 000公斤的拖车和半平板拖车,以及设计车辆总重量超过9 000公斤的转换器。
1.3墨西哥的官方标准不适用于墨西哥官方标准NOM-040-SCT-2-1995所述被确认为专门适用于运载不可分割的高重量和体积物体的拖车、半平板拖车和转换器,这些拖车、半平板拖车和转换器用于运输不可分割的高重量和体积物体,车辆组合和工业起重机的重量和尺寸及其在联邦管辖范围内的公路和桥梁上的运输或更换。
1.4墨西哥的这项官方规定不适用于2010年11月29日之前在墨西哥合众国注册的拖车和半平板拖车。
1.5本墨西哥官方条例也不适用于根据《海关法》第106条第1款规定的临时入境制度进入墨西哥的拖车、半平板拖车和转换器。
西班牙文原文:
1.1 La presente Norma Oficial Mexicana (NOM), establece las especificaciones mínimas de seguridad y de operación que deben cumplir los remolques, semirremolques y convertidores nuevos o usados que se incorporen al territorio de los Estados Unidos Mexicanos, y es aplicable a los fabricantes e importadores de remolques y/o semirremolques y/o convertidores.
1.2 La Norma Oficial Mexicana es aplicable a los remolques y semirremolques con peso bruto vehicular de diseño superior a 14 000 kg, así como a los convertidores con peso bruto vehicular de diseño superior a 9 000 kg.
1.3 La Norma Oficial Mexicana no es aplicable a los remolques, semirremolques y convertidores reconocidos como de aplicación específica de transporte de objetos indivisibles de gran peso y/o volumen descritos en la Norma Oficial Mexicana NOM-040-SCT-2-1995, Para el transporte de objetos indivisibles de gran peso y/o volumen, peso y dimensiones de las combinaciones vehiculares y de las grúas industriales y su tránsito por caminos y puentes de jurisdicción federal, o la que la sustituya.
1.4 Esta Norma Oficial Mexicana no aplica a los remolques y semirremolques matriculados en los Estados Unidos Mexicanos con anterioridad al 29 de noviembre de 2010.
1.5 La presente Norma Oficial Mexicana tampoco será aplicable a aquellos remolques, semirremolques y convertidores que ingresen al país bajo el régimen de internación temporal previsto en el artículo 106 fracción I de la Ley Aduanera.
技术服务中心